Letras de Tango - Februar 2012
UNA NOCHE DE GARUFA (1909)
Música: Eduardo Arolas
Letra: Gabriel Clausi
En esta noche de garufa
yo me quiero divertir
con los amigos de bohemia
en el viejo Armenonville.
La vida es corta
y se pianta muy pronto,
en esta noche hay que vivir.
En las nostálgicas veladas
vuelve el tiempo del ayer
con este tango que nos lleva
como un sueño a su compás.
Viejos recuerdos, paicas papusas,
dulce momento del ayer.
Cómo me emocionan tus notas
en esta velada porteña,
deja que la música embriague
para hacer, del tango una fiesta.
Yo te soñé como nostalgia que vuelve,
vida, en suaves noches de luna,
de antes, son los recuerdos que añoro
de la garufa que ya se fue.
Viejo recuerdo tanguero
quiero vivir esta emoción,
besar tus labios rojos,
muchacha diquera.
Que se enciendan los faroles
para alumbrar esta ilusión
de ver tus ojos negros
brillando por mi amor.
In dieser Nacht voll Garufa
Will ich mich amüsieren
Mit meinen Freunden der Bohème
Im alten „Armenonville“.
Das Leben ist kurz
Und bald schon vorbei
Diese Nacht ist zum Leben da.
In diesen nostalgischen Soirées
Wie zurückversetzt in alte Zeiten
Durch diesen Tango, der uns wie
Ein Traum in seinem Rhythmus wiegt.
Alte Erinnerungen, hübsche Mädchen,
Süße Augenblicke des Gestern.
Wie mich deine Noten beseelen
In dieser Nacht von Buenos Aires,
Lass die Musik uns berauschen
Und den Tango zum Fest machen.
Ich träumte von dir, Leben, Nostalgie,
Die in sanften Mondnächten wiederkehrt,
Erinnerungen von einst, meine Sehnsucht
Nach der Garufa, die es nicht mehr gibt.
Das alte Tanguero-Gefühl
Das ich noch einmal leben will,
Deine roten Lippen küssen,
Verwegenes Mädchen.
Entzündet die Straßenlaternen
Um die Illusion zu erleuchten
Dass ich in deine schwarzen Augen schaue,
Die meine Liebe strahlen lässt.
(übersetzt von Karin Betz)
...que nunca te falte!